# Danish translation of Drupal (scheduler.module)
# Copyright 2005 Morten Wulff <wulff@tem.dtu.dk>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Danish translation of Drupal (scheduler.module) $Id: da.po,v 1.1.2.2 2009/08/26 17:40:43 ericschaefer Exp $\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-06 14:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-07 12:18+0100\n"
"Last-Translator: Morten Wulff <wulff@psyke.org>\n"
"Language-Team: Danish <danish@psyke.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Danish\n"
"X-Poedit-Country: DENMARK\n"

#: scheduler.module:21
msgid "schedule"
msgstr "planlæg"

#: scheduler.module:30
msgid "Form display mode"
msgstr "Formularvisning"

#: scheduler.module:30
msgid "Allow post and hide scheduling"
msgstr "Tillad planlægning af offentliggørelse og nedtagning"

#: scheduler.module:30
msgid "Only allow post scheduling"
msgstr "Tillad kun planlægning af offentliggørelse"

#: scheduler.module:30
msgid "Only allow hide scheduling"
msgstr "Tillad kun planlægning af nedtagning"

#: scheduler.module:30
msgid "What options should the scheduler form offer?"
msgstr "Hvilke valgmuligheder skal planægningsformularen tilbyde?"

#: scheduler.module:94
msgid "Invalid scheduled post date set; automatically adjusted"
msgstr "Ugyldig udgivelsesdato; justeret automatisk"

#: scheduler.module:95
#: ;113
msgid "Invalid date set, automatically adjusted"
msgstr "Ugyldig dato; justeret automatisk"

#: scheduler.module:100
msgid "Scheduled post date in the past"
msgstr "Udgivelsesdato passeret"

#: scheduler.module:101
#: ;119
msgid "Date in the past"
msgstr "Dato passeret"

#: scheduler.module:112
msgid "Invalid scheduled hide date set; automatically adjusted"
msgstr "Udgyldig dato for nedtagning; justeret automatisk"

#: scheduler.module:118
msgid "Scheduled hide date in the past"
msgstr "Nedtagningsdato passeret"

#: scheduler.module:138
msgid "January"
msgstr "Januar"

#: scheduler.module:138
msgid "February"
msgstr "Februar"

#: scheduler.module:138
msgid "March"
msgstr "Marts"

#: scheduler.module:138
msgid "April"
msgstr "April"

#: scheduler.module:138
msgid "May"
msgstr "Maj"

#: scheduler.module:138
msgid "June"
msgstr "Juni"

#: scheduler.module:138
msgid "July"
msgstr "Juli"

#: scheduler.module:138
msgid "August"
msgstr "August"

#: scheduler.module:138
msgid "September"
msgstr "September"

#: scheduler.module:138
msgid "October"
msgstr "Oktober"

#: scheduler.module:138
msgid "November"
msgstr "November"

#: scheduler.module:138
msgid "December"
msgstr "December"

#: scheduler.module:149
msgid "Automatically post document"
msgstr "Udgiv indholdselement automatisk"

#: scheduler.module:149
msgid "The date at which your document will be automatically posted.<br />Do not check the enabling checkbox unless you want to schedule this document."
msgstr "Datoen hvor du ønsker indholdselement skal udgives.<br />Du skal kun markere afkrydsningsfeltet hvis du ønsker at planlægge udgivelsen af indholdselementet."

#: scheduler.module:150
msgid "Automatically hide document"
msgstr "Nedtag indholdselement automatisk"

#: scheduler.module:150
msgid "The date at which your document will be automatically hidden.<br />Do not check the enabling checkbox unless you want to schedule this document."
msgstr "Datoen hvor du ønsker indholdselement skal nedtages.<br />Du skal kun markere afkrydsningsfeltet hvis du ønsker at planlægge udgivelsen af indholdselementet."

#: scheduler.module:197
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"

#: scheduler.module:210
msgid "Scheduling"
msgstr "Planlægning"

#: scheduler.module:224
msgid "12 am"
msgstr "12 am"

#: scheduler.module:227
msgid "12 pm"
msgstr "12 pm"

#: scheduler.module:231
msgid "%hour pm"
msgstr "%hour pm"

#: scheduler.module:234
msgid "%hour am"
msgstr "%hour am"

#: scheduler.module:265
msgid "Scheduler posted %numpost nodes and hid %numhide nodes."
msgstr "Planlægning har udgivet %numpost indholdselementer og nedtaget %numhide indholdselementer."

#: scheduler.module:274
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: scheduler.module:275
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"

#: scheduler.module:276
#: ;283
msgid "Post"
msgstr "Offentliggør"

#: scheduler.module:277
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"

#: scheduler.module:278
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"

#: scheduler.module:296
msgid "edit"
msgstr "rediger"

#: scheduler.module:297
msgid "delete"
msgstr "slet"

#: scheduler.module:309
msgid "There are no scheduled nodes."
msgstr "Der er ingen planlagte indholdselementer."

#: scheduler.module:265
msgid "special"
msgstr "speciel"

#: scheduler.module:219
msgid "schedule nodes"
msgstr "planlæg indholdselementer"

#: scheduler.module:0
msgid "scheduler"
msgstr "planlægning"

