msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal 5.1\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-03 05:35+0300\n"
"Last-Translator: SadhooKlay <sadhoo@mail.ru>\n"
"Language-Team: SadhooKlay <sadhoo@mail.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\\n\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: link.module:27
msgid "Optional Title"
msgstr "Опциональный заголовок"

#: link.module:28
msgid "Required Title"
msgstr "Обязательный заголовок"

#: link.module:29
msgid "No Title"
msgstr "Нет заголовка"

#: link.module:34
msgid "Link Title"
msgstr "Ссылка заголовка"

#: link.module:40
msgid "Default (no target attribute)"
msgstr "По умолчанию (без атрибута  target)"

#: link.module:41
msgid "Open link in window root"
msgstr "Открывать ссылку в текущем окне"

#: link.module:42
msgid "Open link in new window"
msgstr "Открывать ссылку в новом окне"

#: link.module:43
msgid "Allow the user to choose"
msgstr "Разрешить пользователям выбирать"

#: link.module:50
msgid "Link Target"
msgstr "Цель ссылки"

#: link.module:57
msgid "Nofollow Value:"
msgstr "Атрибут Nofollow:"

#: link.module:59
msgid "Add rel=&quot;nofollow&quot; Attribute"
msgstr "Добавить атрибут rel=&quot;nofollow&quot; "

#: link.module:60
msgid "The <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Nofollow#rel.3Dnofollow\">rel=&quot;nofollow&quot; attribute</a> prevents some search engines from spidering entered links."
msgstr "Атрибут <a href=\"http://ru.wikipedia.org/wiki/Nofollow#rel.3Dnofollow\">rel=&quot;nofollow&quot; attribute</a> предотвращает сканирование и индексацию данной ссылки некоторыми поисковыми системами."

#: link.module:112
msgid "Text Fields for Title and URL"
msgstr "Текстовые поля для заголовка и ссылок"

#: link.module:156
msgid "Not a valid URL."
msgstr "Неправильный адрес."

#: link.module:160
msgid "Titles are required for all links."
msgstr "Заголовки требуются для всех ссылок"

#: link.module:165
msgid "You cannot enter a title without a link."
msgstr "Вы не можете ввести заголовок без ссылки."

#: link.module:195
msgid "URL"
msgstr "Адрес"

#: link.module:204
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: link.module:212
msgid "Open URL in a New Window"
msgstr "Открыть адрес в новом окне"

#: link.info:0
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: link.info:0
msgid "Defines simple link field types."
msgstr "Определяет простые типы полей для ссылок."

#: link.info:0
msgid "CCK"
msgstr "CCK"

#: link.info:0
msgid "link"
msgstr "ссылка"

